Wolfgang Butzkamm – Biografia
Wolfgang Butzkamm (ur. 11 listopada 1938) jest emerytowanym profesorem języka angielskiego jako języka obcego na Uniwersytecie w Akwizgranie w Niemczech. Jest uznawany za twórcę systematycznego podejścia do roli języka ojczystego w nauczaniu języków obcych, które diametralnie różni się od filozofii nauczania wyłącznie w języku docelowym, panującej w wielu krajach. Dla niego tradycyjny monolingwizm jest przykładem ogólnej naturalistycznej omyłki, która występuje, gdy nauczanie języków obcych jest modelowane na naturalnym przyswajaniu pierwszego języka. Butzkamm jest lingwistą stosowanym, który rozpoczął swoją karierę jako innowacyjny nauczyciel języka angielskiego, niemieckiego i francuskiego. W 1973 roku został powołany na katedrę nauczania języka angielskiego w Akwizgranie. Jego koncepcja „aufgeklärte Einsprachigkeit” (oświecony monolingwizm) zyskała popularność w Niemczech, a jego prace koncentrują się na wykorzystaniu języka ojczystego jako kluczowego zasobu w nauczaniu języków obcych.
Gdzie i kiedy się urodził
- Data
- Kraj
- Niemcy
Skąd pochodzi – narodowość i języki
- Narodowość
- Niemiecka
- Języki
- niemiecki, angielski, francuski
Ważne daty – kalendarium życia
- 1973 – Został powołany na katedrę nauczania języka angielskiego w Akwizgranie.
Szkoły i studia – wykształcenie
- Szkoła / uczelnia
- Uniwersytet w Marburgu
- Kierunek studiów
- lingwistyka
- Szkoła / uczelnia
- Uniwersytet w Münsterze
- Kierunek studiów
- lingwistyka
- Szkoła / uczelnia
- Uniwersytet w Dortmundzie
- Kierunek studiów
- lingwistyka
- Szkoła / uczelnia
- Uniwersytet w Appleton
- Kierunek studiów
- lingwistyka
O twórczości – czym się zajmuje
- Zawód
- profesor, lingwista stosowany, nauczyciel
- Gatunki
- lingwistyka, edukacja
- O czym pisze (tematy)
- Główne tematy w twórczości Butzkamma obejmują rolę języka ojczystego w nauczaniu języków obcych oraz krytykę monolingwizmu.
- Skąd czerpał inspirację
- C. J. Dodson
- Kto na nim się wzorował
- Metody nauczania języków obcych, podejście do roli języka ojczystego w edukacji.
Czym się wyróżnia – charakterystyczne cechy
- oświecony monolingwizm
- wsparcie języka ojczystego
- metodyka nauczania języków obcych
Najważniejsze książki i dzieła
- Tytuł
- Aufgeklärte Einsprachigkeit. Zur Entdogmatisierung der Methode im Fremdsprachenunterricht
- Tytuł oryginalny
- Aufgeklärte Einsprachigkeit. Zur Entdogmatisierung der Methode im Fremdsprachenunterricht
- Rok wydania
- 1973
- Rodzaj
- książka
- O czym jest
- Książka omawiająca rolę języka ojczystego w nauczaniu języków obcych.
- Tytuł
- Psycholinguistik des Fremdsprachenunterrichts: Von der Muttersprache zur Fremdsprache
- Tytuł oryginalny
- Psycholinguistik des Fremdsprachenunterrichts: Von der Muttersprache zur Fremdsprache
- Rok wydania
- 1989
- Rodzaj
- książka
- O czym jest
- Praca dotycząca psycholingwistyki w kontekście nauczania języków obcych.
Co o nim mówią – krytycy i czytelnicy
- Ocena krytyków
- Butzkamm jest uznawany za pioniera nowoczesnych metod nauczania języków obcych, a jego prace są szeroko cytowane w literaturze przedmiotu.
- Znaczenie dla kultury
- Jego koncepcje wpłynęły na podejście do nauczania języków obcych w Niemczech i poza nimi.