Maciej Zembaty – Biografia

Maciej Zembaty (16 maja 1944 – 27 czerwca 2011) był polskim artystą, pisarzem, dziennikarzem, piosenkarzem, poetą i komikiem. Uznawany za klasyka polskiego czarnego humoru, najbardziej znany był jako tłumacz i popularyzator piosenek oraz wierszy Leonarda Cohena. Urodził się 16 maja 1944 roku w Tarnowie, a wychował w Wadowicach. Ukończył liceum muzyczne (klasa fortepianu) oraz studiował na Uniwersytecie Warszawskim, gdzie obronił pracę magisterską na temat grypsery. Jego debiut sceniczny miał miejsce w 1965 roku na Festiwalu Piosenki w Opolu. W 1972 roku stworzył z Jackiem Janczarskim historię Rodziny Poszepszyńskich, jednego z najpopularniejszych programów radiowych w Polsce. Zembaty stał się znany jako tłumacz utworów Cohena, przetłumaczył i nagrał co najmniej 60 piosenek na 10 albumach. Jego tłumaczenie utworu The Partisan stało się jednym z nieformalnych hymnów Solidarności w czasie stanu wojennego

Kim jest – dane osobowe

Prawdziwe imię i nazwisko
Maciej Zembaty

Gdzie i kiedy się urodził

Data
Miasto
Tarnów
Region
Małopolskie
Kraj
Polska

Śmierć – data i miejsce

Data
2011-06-27
Miasto
Warszawa
Region
Mazowieckie
Kraj
Polska
Wiek w chwili śmierci
67

Skąd pochodzi – narodowość i języki

Narodowość
Polska (Poland)
Języki
polski

Ważne daty – kalendarium życia

  • 1965 – Debiut sceniczny na Festiwalu Piosenki w Opolu
  • 1972 – Stworzenie historii Rodziny Poszepszyńskich
  • 1985 – Wydanie albumu Alleluja, który sprzedał się w ponad 400,000 egzemplarzy
  • 2011 – Śmierć w Warszawie

Szkoły i studia – wykształcenie

Szkoła / uczelnia
Uniwersytet Warszawski
Kierunek studiów
język polski i literatura
Tytuł
magister

O twórczości – czym się zajmuje

Zawód
artysta, pisarz, dziennikarz, piosenkarz, poeta, komik
Gatunki
poezja, muzyka, humor
O czym pisze (tematy)
czarny humor, tłumaczenia, muzyka, poezja
Skąd czerpał inspirację
Leonard Cohen
Kto na nim się wzorował
polska kultura popularna, muzyka

Najważniejsze książki i dzieła

Tytuł
Historia, która przydarzyła się pewnej pszczołopodobnej Prudencji
Tytuł oryginalny
Historia, która przydarzyła się pewnej pszczołopodobnej Prudencji
Rok wydania
1976
Rodzaj
książka
Tytuł
Rodzina Poszepszyńskich Story
Tytuł oryginalny
Rodzina Poszepszyńskich Story
Rok wydania
1997
Rodzaj
książka
Tytuł
Mój Cohen
Tytuł oryginalny
Mój Cohen
Rok wydania
2003
Rodzaj
książka

Co o nim mówią – krytycy i czytelnicy

Ocena krytyków
Zembaty był uznawany za jednego z najważniejszych tłumaczy Leonarda Cohena w Polsce
Znaczenie dla kultury
Jego tłumaczenia utworów Cohena miały duży wpływ na polską kulturę muzyczną

Maciej Zembaty – książki

1 książka