Antoine Galland – Biografia

Antoine Galland (1646-1715) był francuskim orientalistą i archeologiem, najbardziej znanym jako pierwszy europejski tłumacz Baśni z tysiąca i jednej nocy, które nazwał Les mille et une nuits. Jego wersja opowieści ukazała się w dwunastu tomach w latach 1704-1717 i miała znaczący wpływ na późniejszą literaturę europejską oraz postrzeganie świata islamskiego. Galland urodził się w Rollot w Picardii. Po ukończeniu szkoły w Noyon studiował grekę i łacinę w Paryżu, gdzie zdobył także podstawy języka arabskiego. W 1670 roku został przydzielony do francuskiej ambasady w Stambule, a w 1673 roku podróżował po Syrii i Lewancie. Jego prace obejmowały nie tylko tłumaczenia, ale także badania archeologiczne. Galland był również autorem Bibliothèque orientale, ogromnego kompendium wiedzy o kulturze islamskiej. Jego tłumaczenie Baśni z tysiąca i jednej nocy cieszyło się ogromnym zainteresowaniem i miało wpływ na wiele późniejszych adaptacji.

Gdzie i kiedy się urodził

Data
Miasto
Rollot
Region
Picardia
Kraj
Francja

Śmierć – data i miejsce

Data
1715-02-17
Miasto
Paryż
Kraj
Francja
Wiek w chwili śmierci
68

Skąd pochodzi – narodowość i języki

Narodowość
Francuska
Języki
francuski, arabski, turecki, perski

Ważne daty – kalendarium życia

  • 1670 – Został przydzielony do francuskiej ambasady w Stambule.
  • 1704 – Rozpoczął publikację Les mille et une nuits.
  • 1709 – Został mianowany profesorem języka arabskiego w Collège de France.
  • 1715 – Zmarł w Paryżu.

Szkoły i studia – wykształcenie

Szkoła / uczelnia
Collège de France
Kierunek studiów
języki orientalne

O twórczości – czym się zajmuje

Zawód
orientalista, archeolog, tłumacz
Gatunki
literatura piękna, literatura orientalna
O czym pisze (tematy)
Główne tematy w twórczości Gallanda obejmują orientalizm, mądrość wschodnią oraz wpływ kultury islamskiej na Europę.
Skąd czerpał inspirację
kultura islamska, literatura orientalna
Kto na nim się wzorował
Wpłynął na wielu pisarzy europejskich, w tym Jorge Luis Borges'a oraz autorów literatury orientalnej.

Czym się wyróżnia – charakterystyczne cechy

  • tłumaczenie Baśni z tysiąca i jednej nocy
  • badania archeologiczne
  • orientalizm

Najważniejsze książki i dzieła

Tytuł
Les mille et une nuits
Rok wydania
1704-1717
Rodzaj
tłumaczenie
O czym jest
Najważniejsze dzieło Gallanda, które miało ogromny wpływ na literaturę europejską.

Słynne cytaty autora

The most famous and eloquent encomiums of The Thousand and One Nights – by Coleridge, Thomas de Quincey, Stendhal, Tennyson, Edgar Allan Poe, Newman – are from readers of Galland's translation.

— Jorge Luis Borges, 'The Translators of The Thousand and One Nights'

Ciekawostki o autorze

  • Galland był siódmym dzieckiem w ubogiej rodzinie.
  • Jego tłumaczenie Baśni z tysiąca i jednej nocy zapoczątkowało fenomen orientalizmu w Europie.

Co o nim mówią – krytycy i czytelnicy

Ocena krytyków
Tłumaczenie Gallanda zostało przyjęte z ogromnym entuzjazmem i szybko przetłumaczone na wiele innych języków europejskich.
Znaczenie dla kultury
Wpłynęło na modę na opowieści orientalne w XVIII wieku.
Wikipedia
pl.wikipedia.org

Antoine Galland – książki

2 książki