MARIA FILIPOWICZ-RUDEK
Sortuj według:
Między oryginałem a przekładem XV Obecność kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza

Między oryginałem a przekładem XV Obecność kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza

Spis treści: Od Redakcji Maria Filipowicz-Rudek, Translatolog przetłumaczony, czyli o najbardziej malowniczej postaci polskiego przekładoznawstwa Jerzy Brzozowski, Śmierć zawsze przychodzi nie w porę. Słowo na pogrzebie Rozdział I - Z dystansu... Rozdział II - Pod lupą O książkach...
Cena
22.99zł
Tania Książka
Zobacz książkę Kup książkę
Strona: 1 Do góry