Kolokacja w przekładzie. Słownik rosyjsko-polski - Ewa Białek

Kolokacja w przekładzie. Słownik rosyjsko-polski

4.00 Oceń książkę!

Autor: Ewa Białek

Wydawnictwo: Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
ISBN: 9788322733035
EAN:
Format: 170 x 235
Oprawa: twarda
Stron: 419
Data wydania: 2011-08-01
Gdzie kupić tanią książkę?
książka
35.99
książka
43.97zł
Książka w Twoim domu w ciągu 48h
Autorka opracowania dała się poznać jako autorka rozprawy "Kolokacja w przekładzie. Studium rosyjsko-polskie" wydanej w Lublinie w roku 2009 przez Wydawnictwo UMCS. Nowa jej książka, nosząca tytuł "Kolokacja w przekładzie. Słownik rosyjsko-polski", stanowi logiczne przedłużenie wcześniejszej analitycznej rozprawy o kolokacjach, jest próbą wykorzystania teorii nowoczesnej frazematyki na użytek praktyczny, z myślą o uniwersyteckiej dydaktyce języka rosyjskiego, badaniach kontrastywnych i praktyce translatorskiej. Jednym z celów autorki jest dostarczenie narzędzi do tłumaczenia kontekstowego, uwzględniającego utartą łączliwość leksykalną. Potwierdzony zostaje wciąż niedostatecznie respektowany postulat operowania w przekładzie nie ekwiwalentami pojedynczych słów, lecz ich utartymi połączeniami, kolokacjami właśnie.

Książka "Kolokacja w przekładzie. Słownik rosyjsko-polski"
Ewa Białek