EBOOK Słowo w komunikacji telewizyjnej. Strategie nadawczo-odbiorcze - Katarzyna Sitkowska

EBOOK Słowo w komunikacji telewizyjnej. Strategie nadawczo-odbiorcze

4.00 Oceń książkę!

Autor: Katarzyna Sitkowska

Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
ISBN: 9788379693788
EAN: FEDAE40DEB
Format: 0,0 x 0,0 x 0,0
Oprawa: ...
Stron: 236
Data wydania: 2013
Gdzie kupić tanią książkę?
książka
21.60
Książka w Twoim domu w ciągu 48h

Książka przedstawia charakterystykę słowa w komunikacji telewizyjnej. Na podstawie analiz bardzo obszernego materiału przybliża specyfikę tego rodzaju komunikacji medialnej z jej najważniejszą cechą - współistnieniem makro- i mikrosytuacji komunikacyjnych. Prezentacja układów nadawczo-odbiorczych (poprzez badania kategorii osoby, etykiety językowej i wypowiedzi dziennikarzy, świadczących o ich dominującej roli w relacjach z pozostałymi uczestnikami komunikacji) daje obraz werbalnych działań osób występujących w telewizji, które mówią po to, by je oglądano.
WSTĘP9

Część teoretyczna13

I.STAN BADAŃ15

1.Język w mediach masowych15

1.1.Język w mediach - próba sprecyzowania pojęcia15
1.2.Specyfika komunikowania masowego16
1.3.Język w mediach masowych16
1.4.Wpływ języka mediów na język ogólny18
1.5.Cechy języka w mediach19
1.6.Podsumowanie. Postulaty badawcze20

2.Stan badań nad językiem w polskiej telewizji21

2.1.Badania nad językiem w polskiej telewizji - chronologia21
2.2.Badania języka w telewizji a badania języka w innych mediach22
2.3.Badania nad kulturą języka w telewizji24
2.4.Podsumowanie25

II.METODOLOGIA BADAŃ27

1.Założenia ogólne27

2.Założenia metodologiczne badań wypowiedzi telewizyjnych29

2.1.Główne założenia metodologiczne zespołu Z. Kurzowej30
2.1.1.Oficjalność wypowiedzi telewizyjnych 32
2.1.2.Opracowanie wypowiedzi telewizyjnych 33
2.1.3.Sztuczność i skonwencjonalizowanie wypowiedzi telewizyjnych 33
2.1.4.Tematyka wypowiedzi telewizyjnych 33
2.2.Pozostałe założenia metodologiczne zespołu Z. Kurzowej34
2.2.1.Odbiorca wypowiedzi telewizyjnych 34
2.2.2.Nadawca wypowiedzi telewizyjnych 35
2.2.3.Niebezpośredniość kontaktu między nadawcą a odbiorcą 37
2.2.4.Miejsce nadawania 38
2.2.5.Słowo a obraz 38
2.3.Założenia metodologiczne przyjęte w pracy38

3.Problemy badawcze - sytuacja komunikacyjna40

3.1.Nadawca41
3.2.Odbiorca43
3.3.Relacja między nadawcą a odbiorcą43
3.4.Wymienność ról nadawczo-odbiorczych43
3.5.Czas nadawania i odbioru43
3.6.Miejsce nadawania i odbioru44
3.7.Kod44

III. MATERIAŁ BADAWCZY45

1.Kryteria wyboru45

1.1.Całościowość (skończoność) programu telewizyjnego45
1.1.1.Całościowość programów telewizyjnych a fragmentaryczność ich odbioru 46
1.1.2.Program telewizyjny - wieloznaczność terminu. 47
1.2.Język48
1.3.Relacja między mikro- a makrosytuacją48
1.4.Funkcja słowa w programie48
1.5.Literatura dotycząca poszczególnych programów49

2.Charakterystyka materiału badawczego49

3.Gromadzenie, zapis i opis materiału50

3.1.Gromadzenie materiału50
3.2.Zapis materiału50
3.3.Opis przykładów51

4.Programy wybrane do analizy51

Część analityczna53

Układy nadawczo-odbiorcze55

I.KATEGORIA OSOBY61

1.Pierwsza osoba63

1.1.Liczba pojedyncza - JA64
1.1.1.Pierwsza osoba liczby pojedynczej w funkcji podstawowej - JA jako JA 64
1.1.1.1.Wyrażanie opinii65
1.1.1.2.Wyrażanie "niewiedzy"67
1.1.1.3.Pierwsza osoba liczby pojedynczej w wypowiedziach metatekstowych68
1.1.2.Pierwsza osoba w funkcjach innych niż podstawowa 70
1.1.2.1.JA perswazyjne 72
1.1.2.2.JA w mowie pozornie zależnej 72
1.1.3.Wnioski 74
1.2.Pierwsza osoba liczby mnogiej - MY75
1.2.1.Grupy użyć form pierwszej osoby liczby mnogiej wyróżnione według kryterium semantycznego 79
1.2.1.1.MY jako twórcy programu 79
1.2.1.1.1.MY jako "program" w kontekście jego nazwy79
1.2.1.1.2.MY jako "program" - inne sposoby sygnalizowania tego znaczenia81
1.2.1.1.3.MY jako "program" w wypowiedziach głosu z offu i na- pisach 83
1.2.1.2.MY jako gospodarze programu 84
1.2.1.2.1.MY jako gospodarze programu w kontekście obrazu86
1.2.1.2.2.MY jako gospodarze programu - znaczenie odczytywane    z kontekstu86
1.2.1.2.3.MY jako gospodarze programu w zwrotach etykietalnych 88
1.2.1.2.4.MY jako gospodarze programu w wypowiedziach metatekstowych 89
1.2.1.2.5.MY jako gospodarze programu w wypowiedziach dotyczących konsytuacji  91                             
1.2.1.3. MY jako gospodarz i widzowie   91                         
1.2.1.3.1.MY jako gospodarz(e) i widzowie w kontekście zwrotu adresatywnego "państwo" 92                          
1.2.1.3.2.MY jako gospodarz i widzowie w kontekście aktywności poznawczej widzów      93                        
1.2.1.3.3.MY jako gospodarz i widzowie - znaczenie wynikające z kontekstu i konsytuacji    93                         
1.2.1.4.MY jako nadawca i jego rozmówca/rozmówcy  95                 
1.2.1.4.1.MY jako nadawca i jego rozmówca połączeni rzeczywistością pozakomunikacyjną  95                      
1.2.1.4.2.MY jako nadawca i jego rozmówca w wypowiedziach metatekstowych   96                                 
1.2.1.4.3.MY jako nadawca i jego rozmówca - retoryczne znaczenie: TY  97                                        
1.2.1.5.MY jako nadawca i osoba/osoby z nim związane    98           
1.2.1.6.MY jako goście zaproszeni do programu (MY matematyczne)  100
1.2.2.Grupy użyć form pierwszej osoby liczby mnogiej wyróżnione według kryterium pragmatycznego  101                                          
1.2.2.1. MY nadawcze   102                                           
1.2.2.2. MY uogólniające i nieokreślone  105                             
1.2.3. Wnioski  107                                                      
1.2.3.1.Użycia form pierwszej osoby liczby mnogiej charakterystyczne dla komunikacji telewizyjnej  107                                
1.2.3.2.Funkcje form pierwszej osoby liczby mnogiej w komunikacji telewizyjnej   108                                              

2. Druga osoba  110                                                         

2.1. Druga osoba liczby pojedynczej - TY  111                                
2.1.1. TY "uniwersalne" 112                                              
2.1.2. TY w znaczeniu "widz"  113                                         
2.2. Druga osoba liczby mnogiej - WY  114                                    
2.3. Formy drugiej osoby w funkcji metatekstowej i fatycznej 115                
2.4. Wnioski   116                                                          

3. Trzecia osoba  116                                                        

3.1.Formy trzeciej osoby - klasyfikacja ze względu na uczestnika komunikacji, do którego odsyłają  117                                               
3.1.1. Widzowie jako przedmiot wypowiedzi 117                          
3.1.2. Prowadzący jako przedmiot wypowiedzi  118                       
3.1.3. Gość jako przedmiot wypowiedzi  119                               
3.2.Formy trzeciej osoby - klasyfikacja ze względu na przeprowadzone transpozycje  121                                                            
3.2.1. ON jako TY 121                                                  
3.2.2. ON j

Książka "EBOOK Słowo w komunikacji telewizyjnej. Strategie nadawczo-odbiorcze"
Katarzyna Sitkowska