EBOOK Przekład jako kontynuacja twórczości własnej - Monika Kaczorowska

EBOOK Przekład jako kontynuacja twórczości własnej

4.00 Oceń książkę!

Autor: Monika Kaczorowska

Wydawnictwo: Universitas
ISBN: 9788324214983
EAN: DAC5429CEB
Format: 0,0 x 0,0 x 0,0
Oprawa: ...
Stron: 292
Data wydania: 2011
Gdzie kupić tanią książkę?
książka
12.50
Książka w Twoim domu w ciągu 48h
„W przekładach Barańczaka funkcją nadrzędną wobec dopełniającej i polemicznej jest funkcja artystyczna[…]. W wykonaniu Barańczaka przekład poetycki jest rodzajem wypowiedzi o innym utworze poetyckim — metawypowiedzi, w której oryginał jest tematem […]. „Ja” poetyckie Barańczaka (podmiot autorski) jest kategorią nadrzędną wobec wypowiedzi-tłumaczenia: organizuje ją według założeń podobnych do tych, według których konstruuje wypowiedź-własny wiersz.”

Książka "EBOOK Przekład jako kontynuacja twórczości własnej"
Monika Kaczorowska