Między oryginałem a przekładem XV Obecność kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza

Między oryginałem a przekładem XV Obecność kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza
Autor
ISBN
9788376380261
Wydawnictwo
Cena
brak ofert
Dostępność
niedostępna
Ostatnia aktualizacja

Brak aktualnych ofert w księgarniach.

Opis

Spis treści: Od Redakcji Maria Filipowicz-Rudek, Translatolog przetłumaczony, czyli o najbardziej malowniczej postaci polskiego przekładoznawstwa Jerzy Brzozowski, Śmierć zawsze przychodzi nie w porę. Słowo na pogrzebie Rozdział I - Z dystansu... Rozdział II - Pod lupą O książkach