Przeinaczanie Jezusa
Opis
Teksty, które z czasem złożono w antologię nazwaną Nowym Testamentem, powstaływ czasach, gdy księgi reprodukowano w jedyny możliwy wówczas sposóbprzepisując je ręcznie. Każdy kopista nie tylko mógł się pomylić, co zresztą zdarzałosię bardzo często, ale mógł też zmienić przepisywany tekst co już zdarzało sięrzadziej, jednak na tyle powszechnie, że w wielu miejscach sens pism uznawanychprzez niemal dwa miliardy chrześcijan za natchnione uległ kompletnej zmianie.W Przeinaczaniu Jezusa Bart D. Ehrman stawia podstawowe pytanie jakąmożemy mieć pewność, że słowa czytane przez nas dziś, są tymi samymi, którenapisali pierwotni autorzy Ewangelii, Listów czy Apokalipsy?Porównanie dowolnych dwóch manuskryptów ksiąg Nowego Testamentu nie pozostawia wątpliwości, że przezstulecia poprzedzające wynalezienie druku do tekstu wkradło się tyle przeinaczeń, iż w wielu aspektach sens tejnajważniejszej księgi chrześcijaństwa uległ drastycznemu przeinaczeniu. Czy można dotrzeć do oryginalnychsłów ich autorów? Jakimi metodami posługują się uczeni, by cel ten osiągnąć, i jakie są efekty ich prac? Jakieznaczenie mają zmiany wprowadzone do tekstu? To ważkie problemy, bowiem dopiero rozstrzygnąwszy je,będziemy w stanie udzielić odpowiedzi na kolejne pytania na pytania, które nurtują dziś miliony ludzi nacałym świecie: Czy piękna opowieść o wybaczeniu jawnogrzesznicy to apokryf? Czy apostoł Paweł naprawdęzabronił kobietom mówić w kościele? Czy pierwotnie w Ewangelii Marka istotnie znajdował się opiszmartwychwstania Jezusa? Czy nazwanie Jezusa Bogiem jest wynikiem pomyłki przy kopiowaniu manuskryptu?Czy jedyny fragment w Nowym Testamencie, jasno wyrażający doktrynę Trójcy Świętej, został dodany przezpobożnego kopistę?