Pan Tadeusz
Opis
Książka w języku angielskim.
[...] The poem's intense national feeling has not prevented its recognition in other countries. It has been translated into every European language, and three English versions have preceded the one now offered. Pan Tadeusz is not a narrowly patriotic poem. It is not a poem in praise of Poland; in all its nearly ten thousand lines one can recall only one sentence of direct glorification, the highly dubious statement that Polish coffee is best. It is a poem of the love of country. It matters not that the lineaments of the beloved are not those of our own. For Soplicowo is not to be found on any map of Poland, nor anywhere on this earth; it is a corner of that heavenly country to which all men belong."
KENNETH MACKENZIE
[...] The poem's intense national feeling has not prevented its recognition in other countries. It has been translated into every European language, and three English versions have preceded the one now offered. Pan Tadeusz is not a narrowly patriotic poem. It is not a poem in praise of Poland; in all its nearly ten thousand lines one can recall only one sentence of direct glorification, the highly dubious statement that Polish coffee is best. It is a poem of the love of country. It matters not that the lineaments of the beloved are not those of our own. For Soplicowo is not to be found on any map of Poland, nor anywhere on this earth; it is a corner of that heavenly country to which all men belong."
KENNETH MACKENZIE