Ołeksandr Bojczenko – Biografia

Ołeksandr Bojczenko (ur. 1970) – ukraiński krytyk i badacz literatury, eseista, tłumacz, felietonista. Autor zbiorów esejów: Coś w rodzaju chautauqua (2003), Chautauqua plus (2004), Byle książka (2011), Moi wśród obcych (2012), 50 procent racji (2016). Autor licznych przekładów z języka polskiego i rosyjskiego, tłumacz m.in. Tadeusza Borowskiego, Leszka Kołakowskiego, Marka Hłaski, Jerzego Pilcha, Olgi Tokarczuk, Andrzeja Stasiuka, Daniela Odiji. Wielokrotny (2005, 2008, 2013) stypendysta programu Ministra Kultury RP Gaude Polonia. W roku 2014 został uhonorowany odznaką „Zasłużony dla Kultury Polskiej”.

Gdzie i kiedy się urodził

Data
Kraj
Ukraina

Skąd pochodzi – narodowość i języki

Narodowość
Ukraińska
Języki
ukraiński, polski

O twórczości – czym się zajmuje

Zawód
krytyk literacki, eseista, tłumacz, felietonista
Gatunki
esej

Najważniejsze książki i dzieła

Tytuł
Coś w rodzaju chautauqua
Rok wydania
2003
Rodzaj
zbiór esejów
Tytuł
Chautauqua plus
Rok wydania
2004
Rodzaj
zbiór esejów
Tytuł
Byle książka
Rok wydania
2011
Rodzaj
zbiór esejów

Nagrody i wyróżnienia

  • Gaude Polonia (2005)
  • Gaude Polonia (2008)
  • Gaude Polonia (2013)
  • Zasłużony dla Kultury Polskiej (2014)

Ołeksandr Bojczenko – książki

2 książki