Władysław Kopaliński – Biografia
Władysław Kopaliński (1907-2007) był polskim leksykografem, tłumaczem, wydawcą oraz prezesem i redaktorem naczelnym Spółdzielni Wydawniczej “Czytelnik” w latach 1949–1954. Publikował swoje teksty w “Życiu Warszawy” aż do 1974 roku. Zmarł miesiąc przed swoimi setnymi urodzinami, został pochowany w Alei Zasłużonych na Cmentarzu Wojskowym na Powązkach w Warszawie. Był tłumaczem literatury anglosaskiej, w tym tekstów Sinclaira Lewisa. Jego prace leksykograficzne przyniosły mu największą rozpoznawalność. Do najpopularniejszych dzieł należy 'Słownik mitów i tradycji kultury', wydany po raz pierwszy w 1985 roku, oraz 'Słownik symboli', 'Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych z almanachem' i 'Podręczny słownik wyrazów obcych'. Za swój wkład w dziedzictwo został odznaczony Krzyżem Oficerskim i Krzyżem Komandorskim Orderu Odrodzenia Polski
Kim jest – dane osobowe
- Prawdziwe imię i nazwisko
- Władysław Jan Stefczyk
Gdzie i kiedy się urodził
- Data
- Miasto
- Warszawa
- Kraj
- Polska
Śmierć – data i miejsce
- Data
- 2007-10-05
- Miasto
- Warszawa
- Kraj
- Polska
- Wiek w chwili śmierci
- 99
Skąd pochodzi – narodowość i języki
- Narodowość
- Polska (Poland)
- Języki
- polski, angielski
Życie prywatne – rodzina
- Rodzice (imiona)
- Stanisław Sterling, Regina Willer
Ważne daty – kalendarium życia
- 1949 – Został prezesem i redaktorem naczelnym Spółdzielni Wydawniczej “Czytelnik”
- 1985 – Wydanie 'Słownika mitów i tradycji kultury'
- 2007 – Zmarł w Warszawie
O twórczości – czym się zajmuje
- Zawód
- leksykograf, tłumacz, wydawca
- Gatunki
- literatura, leksykografia
- O czym pisze (tematy)
- językoznawstwo, kultura, literatura
- Skąd czerpał inspirację
- literatura anglosaska, kultura polska
- Kto na nim się wzorował
- leksykografowie, tłumacze, historycy
Czym się wyróżnia – charakterystyczne cechy
- leksykografia
- tłumaczenia
Najważniejsze książki i dzieła
- Tytuł
- Słownik symboli
- Tytuł oryginalny
- Słownik symboli
- Rodzaj
- słownik
- Tytuł
- Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych z almanachem
- Tytuł oryginalny
- Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych z almanachem
- Rodzaj
- słownik
- Tytuł
- Podręczny słownik wyrazów obcych
- Tytuł oryginalny
- Podręczny słownik wyrazów obcych
- Rodzaj
- słownik
- Tytuł
- Słownik mitów i tradycji kultury
- Tytuł oryginalny
- Słownik mitów i tradycji kultury
- Rok wydania
- 1985
- Rodzaj
- słownik
- O czym jest
- Jedno z najważniejszych polskich dzieł encyklopedycznych, źródło wiedzy o sztuce i literaturze
Nagrody i wyróżnienia
- Krzyż Oficerski Orderu Odrodzenia Polski () – za wkład w dziedzictwo kultury
- Krzyż Komandorski Orderu Odrodzenia Polski () – za wkład w dziedzictwo kultury
Co o nim mówią – krytycy i czytelnicy
- Ocena krytyków
- Twórczość Kopalińskiego była wysoko oceniana w środowisku akademickim i literackim
- Znaczenie dla kultury
- Jego słowniki są uznawane za fundamentalne w polskiej leksykografii