Słownictwo botaniczne w polskim tłumaczeniu

Słownictwo botaniczne w polskim tłumaczeniu "Ksiąg o gospodarstwie"

4.00 Oceń książkę!

Autor: Kamper-Warejko Joanna

Wydawnictwo: Wydawnictwo Naukowe UMK
ISBN: 9788323137726
EAN: 9788323137726
Format: 223 x 157 x 20
Oprawa: Miękka
Stron: 380
Data wydania: 2016
Gdzie kupić tanią książkę?
książka
43.47
Książka w Twoim domu w ciągu 48h
Celem niniejszej dysertacji jest przedstawienie na tle epoki wyekscerpowanych z całego dzieła pojedynczych i złożonych nazw roślin6 (576), wykorzystanych w pierwszym polskim poradniku gospodarczym, próba ich identyfikacji oraz charakterystyka językowa - szczególnie interpretacja genetyczna i strukturalna. Przeprowadzone badania dobitnie ukazały, jak ważny w językowej charakterystyce tej warstwy słownictwa jest trudny proces identyfikacji desygnatu. Kilka wyekscerpowanych nazw jest tego dobrym przykładem. Dopiero bowiem odniesienie nazwy pozwala na formalną analizę, opis genezy i etymologii. Ujawniło się to dobrze w przypadku łączonych z roślinami nazw nieznanych dawnej i obecnej polszczyźnie, którym w zabytku nie poświęcono też wiele uwagi i oddzielnych opisów (np. fangrety, káwicya). Specyficzny charakter analizowanego tekstu determinuje nie tylko jego treść, ale i pewne zjawiska obecne w warstwie językowej, również w interesującej nas grupie nazw. Ujawnione w trakcie badania materiału cechy swoiste mogą stać się przyczynkiem do ustalenia pierwowzoru polskiego tłumaczenia poradnika, a także jego autorstwa.

Książka "Słownictwo botaniczne w polskim tłumaczeniu "Ksiąg o gospodarstwie""
Kamper-Warejko Joanna